The Elder Scrolls 4: Oblivion Remastered


 Fans of The Elder Scrolls 4: Oblivion Remastered can now choose from several Russian localization options. The latest update was released by the Segnetofaza team, which has finalized the translation for the remaster of the cult RPG.


Enthusiasts told about the key changes. The new version fixes all the errors reported in the Discord community, and also carries out large-scale editing of the texts in the books for better perception. In addition, the opening and closing credits have been reworked, and the fifth block of translation, previously created by a neural network, is now completely done by hand.


The update also replaces the old "handwritten" font with a more readable one and applies a new method of text packaging that preserves the original formatting. However, some problems still remain: the game may contain untranslated fragments in English, and some texts are still based on machine translation.